📓 『カタカムナ』 全80首の意味−第23句の解説
『カタカムナ』第23句は、『日本神話』の食料庫の説明です。 パッと見、地名っぽい言葉と、呪文のような用語が飛び交ってますが、これも訳してみると面白いモノが見えてきます。 古文書に載ってない、古代日本の人々の生活の様子。 『カタカムナ』と『日本神話』を通して、日本の歴史への理解も深まっていく…… ・ ・『カタカムナ』 全80首の意味−第23句の解説
📓 【原文】『カタカムナ』 第23首【漢字に直すと?】
アマ タカマカハラ アワチホノサワケ アメクニクラト オキミツゴシマ
『カタカムナ』 第23首 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-天 高天原 泡路穂の先分け 天 国 蔵戸 隠伎 三つ子島
『淡路島』の語源は、海路の「泡の路」。 瀬戸内海の鳴門付近の渦が、遠目から見ると泡に見えるので、元々海の男が瀬戸内海の航路のことを「泡の地面」と慣習的に呼んでいたものを、沿岸部の人がその発音を聞いて「泡の路」とした。 詩の中では、〝泡路穂の先分け〟という呪文みたいな言葉が使われているが、これは…… 瀬戸内海の航路の先にある島のカタチが、南向きの、二股の穂の形(福良港)に見えることから、地元の人からは〝泡路の穂の先分け島〟と呼ばれていた。
🔎 【この句の意味は?】『カタカムナ』 第23首 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-・ ・ ちなみに、隠伎の三つ子島は遠い。 島根県の北に位置する離島。ここが隠伎の三つ子島。 ちなみに、本州から遠く離れた離島であるにもかかわらず『カタカムナ』の中では何回か、隠伎の三つ子島が登場する。 古代日本では、岩の貝が豊富に採れる食料庫として、大活躍していた。(生きたまま持ち帰り、浜辺で保管すれば、長期間保存が利く) 『カタカムナ』 全80首の意味−第24句の解説天の高天原に相当する土地は、淡路島さ! 天の国の食料貯蔵庫に相当する場所は、隠伎の三つ子島だぜ!